Module 4. Political aspects of mass media

Political communication: specificity and typological characteristics


Svetlana E. Kegeyan

(Russia, Sochi State University)


Необходимо рассмотреть определения базового для нашего исследования термина «дискурс»и его производных. Анализу будут подвергнуты только более или менее устоявшиеся определения, получившие в последнее время широкое применение в ряде наук. Само понятие «дискурс» было предложено М. Фуко еще в 1960-е гг. А.П. Миллер, ссылаясь на высказывание М. Фуко, писал: «Задача состоит не в том – уже не в том, чтобы рассматривать дискурсы как совокупность знаков (то есть означающих элементов, которые отсылают к содержаниям или определениям), но в том, чтобы рассматривать их как практики, которые систематически образуют объекты, о которых они говорят» (выделено нами – С.К.) (Миллер, 2023: 68). В результате термин «дискурс» интерпретируется следующим образом: «Дискурс – отложившийся и закрепленный в языке способ упорядочения действительности и видения мира. Выражается в разнообразных (не только вербальных) практиках, а, следовательно, не только отражает мир, но проектирует и сотворяет его» (Цит. по: Воронова, 2003: 4). Одно из определений обсуждаемого понятия, ставшее по сути классическим, принадлежит лингвисту Н.Д. Арутюновой, трактующей дискурс как «текст в совокупности с экстралингвистическими – прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте»; это «речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах). Дискурс – это речь, погруженная в жизнь» (Арутюнова, 2019: 126).
Произведенный Н.В. Петровой срез значений данного термина позволил автору дифференцировать следующие наиболее важные значения понятия «дискурс»:
1) а) связный текст; б) устно-разговорная форма текста; в) диалог; г) группа высказываний, связанных между собой по смыслу; д) речевое произведение (письменное или устное) как данность;
2) особое использование языка для выражения особой ментальности и особой идеологии;
3) речевое произведение, возникающее в процессе говорения;
4) непрерывный, протяженный отрезок языка в его актуальном употреблении – интервью, диалог, лекция;
5) когнитивный процесс, связанный с реальным речепроизводством, созданием речевого произведения; явление процессуальное, деятельностное – синхронно осуществляемый процесс порождения или восприятия текста (Петрова, 2019: 128).
Раскрывая сущность понятия «дискурс», Т.А. ван Дейк (Дейк, 2018: 69) считает возможным трактовать его с различных позиций: комплексное коммуникативное событие (обыденный разговор с другом, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты); текст или разговор; конкретный разговор; тип разговора; жанр; социальную формацию. По мнению автора, наиболее абстрактный смысл понятие «дискурс» приобретает, когда оно относится к специфическому историческому периоду, социальной общности или к целой культуре.
Возможность применения понятия «дискурс» как к устному, так и к письменному медиатексту ставит вопрос о соотношении понятий «медиадискурс» и «медиатекст» (Петрова, 2019: 129). Уточняя разницу между понятиями «медиадискурс» и «медиатекст», Т. ван Дейк указывает, что медиадискурс – актуально произнесенный медиатекст, а медиатекст – это абстрактная грамматическая структура произнесенного. Медиадискурс – это понятие, касающееся речи, актуального речевого действия, тогда, как медиатекст – это понятие, касающееся системы языка или формальных лингвистических знаний, лингвистической компетентности» (Дейк, 2018: 76). Ю.С. Исакова определяет медиатекст как носитель определенной информации, представляющий собой сложное вербально оформленное законченное знаковое образование для хранения и передачи смыслов и выступающий в качестве связующего звена в акте коммуникации (Исакова, 2004: 170). Понятие «медиатекст» связано с анализом языкового отрезка как продукта речемыслительной деятельности. Медиатекст может восприниматься через медиадискурс, когда он реально воспринимается и попадает в текущее сознание реципиента (Грушевская, 2002: 5).
Таким образом, термин медиадискурс, обозначающий речь, погруженную в медийный контекст, позволяет анализировать собственно языковые средства в совокупности с экстралингвистической информацией. Согласно концепции В.И. Карасика и Е.И. Шейгал, медиадискурс трактуется как медиатекст в ситуации общения, а суть политического дискурса выражается формулой «медиадискурс = подъязык + медиатекст + медиаконтекст» (Бабаева, 2018: 16). Политический медиадискурс определяется как медиатекст, обусловленный ситуацией политического общения, где основным тематическим определителем выступает «борьба за власть» (Цит. по: Бабаева, 2018: 17), как совокупность медиатекстов, объединенных политической тематикой (Зятькова, 2021: 54). Е.И. Шейгал выделяет следующие системообразующие признаки политического медиадискурса: институциональность, информативность, смысловая неопределенность, фидеистичность, эзотеричность, дистанцированность, авторитарность, театральность и динамичность (Шейгал, 2018).
Е.И. Шейгал придерживается точки зрения о том, что политический медиадискурс находится в пространстве между научным и религиозным (Шейгал, 2018: 69). Указывается такая характеристика политического медиадискурса как «слепая вера» (Е.И. Шейгал, 2018: 73). Форма высказывания гипнотизирует получателя, и он верит и продолжает верить, что говорит один автор с читателями или зрителями.
Политические коммуниканты объединяются по признаку общей референции, поддерживая эту консенсуальную сферу многократным повторением медиадискурса (в этом смысле можно даже говорить о жанре политической молитвы). Реальность политического медиадискурса в большей степени соответствует концепции биолога У. Матураны, нежели механистической модели коммуникации «через телефонную трубку», идущей от телефонных проблем 1940–1950-х годов. Матурана из своей концепции делает и такой вывод: никого нельзя рациональным образом убедить в том, во что он до этого сам – в неосознанной форме – не верил.
Для политического медиадискурса актуально понятие социокультурной диглоссии, под которой понимается одновременное существование в обществе двух языков или двух форм одного языка, применяемых в разных функциональных сферах, в данном случае – в публичной медиакоммуникации.

Литература

1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М., 2019. – 896 с.
2. Бабаева Е.В. Лингвокультурологический анализ медиатекстов политических программ // Вестник Уральского государственного университета. – 2018. - № 3. – С. 10–16.
3. Воронова Н.С. Политическая метафора в немецком и русском языках. Дис. … канд. филол. наук. - Москва, 2003. – 181 с.
4. Грушевская Т.М. Политический газетный дискурс (лингвопрагматический аспект). Автореферат дис. … д-ра филол. наук. - Краснодар, 2002. – 43 с.
5. Дейк ван Т.А. Дискурс и власть. – М.: АСТ, 2018. – 367 с.
6. Зятькова Л.Я. Субъективная модальность политического медиадискурса на лексико-семантическом уровне. В кн. Современная политическая лингвистика. - Екатеринбург, 2021. – С. 54–58.
7. Исакова Ю.С. Политический дискурс в контексте маркетинговых исследований. Дис. … канд. филол. наук. - Краснодар, 2004. – 202 с.
8. Миллер А.П. Дискурс и дискурсивная практика. – М.: Слово, 2023. – 189 с.
9. Петрова Н.В. Медиатекст и медиадискурс // Вопросы языкознания. – 2019. – № 6. – С. 123-131.
10. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – М.: Гнозис, 2018. – 316 с.
Made on
Tilda